Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| firm - producing | der Betrieb pl. | ||||||
| business [COMM.] | der Betrieb pl. | ||||||
| mode | der Betrieb no plural | ||||||
| workshop | der Betrieb pl. | ||||||
| operation [TECH.] | der Betrieb no plural | ||||||
| plant [COMM.] | der Betrieb pl. | ||||||
| company [COMM.] | der Betrieb pl. | ||||||
| factory | der Betrieb pl. | ||||||
| establishment | der Betrieb pl. | ||||||
| service | der Betrieb pl. | ||||||
| undertaking | der Betrieb pl. | ||||||
| shop | der Betrieb pl. | ||||||
| bustle | der Betrieb no plural | ||||||
| works used with sg. or pl. verb | der Betrieb pl. | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Betrieb | |||||||
| betreiben (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| working adj. [TECH.] | in Betrieb | ||||||
| out of order | außer Betrieb | ||||||
| nonworkingAE / non-workingBE adj. | außer Betrieb | ||||||
| out of action | außer Betrieb | ||||||
| out of service | außer Betrieb | ||||||
| out of operation | außer Betrieb | ||||||
| inoperative adj. | außer Betrieb | ||||||
| in operation | in Betrieb | ||||||
| at work | in Betrieb | ||||||
| activated adj. | in Betrieb | ||||||
| actuated adj. | in Betrieb | ||||||
| in service | bei Betrieb | ||||||
| in service | im Betrieb | ||||||
| not working [TECH.] | außer Betrieb | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| operational adj. | Betriebs... | ||||||
| operating adj. | Betriebs... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
| albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out of commission [TECH.] | außer Betrieb | ||||||
| business as usual | normaler Betrieb | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (or: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| Bedienung, Laufen, Unternehmung, Unternehmen, Geschäft, Firma, Arbeiten, Betriebsstätte, Dienst, Funktion, Anlage, Gesellschaft, Fabrik, Einfluchten, Werk, Fabrikanlage, funktionsfähig, Gewerbebetrieb, Werkstatt, betrieblich | |
Grammar |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |








